Französisch lernen, das gelingt
viel besser, wenn man dabei singt.
Wer singend eine Sprache lernt,
ist vom Erfolg nie weit entfernt.
Kinder singen gern - auch in der Fremdsprache. Es schafft Freude und Gemeinschaft und ermöglicht ihnen einen frühen Kontakt mit fremden Lauten und Klängen. Sie haben Freude daran, neues zu entdecken und sind stolz, wenn sie nebenbei ganz spielerisch (erste) Wörter in der anderen Sprache lernen.
Diese Tatsache macht sich das vorliegende Liederbüchlein zuonutze. "Alles, hop! Chantez!" versammelt 39 allseits bekannte und beliebte deutsche Kinderlieder im deutschen Original und französischer Übersetzung - von "Alle Leut' geh'n jetzt nach Haus" bis "Zeigt her eure Fûßchen".
Die Lieder sind mit lustigen Illustrationen des Autors, Vokabelerklärungen und (teilweise) Spielanleitungen versehen.
Bei der Übertragung ins Französische wurde prioritär auf eine gute Singbarkeit der Lieder geachtet. Aus Gründen von Reim und Rhythmus kann und soll es sich folglich auch nicht um wôrtliche Übersetzungen handeln. Viel wichtiger ist, dass der Sinngehalt und die Atmosphäre des jeweiligen Liedes eingefangen und den Kindern der anderen Sprache nâhergebracht und verständlich gemacht werden;
Zielgruppen sind neben der bilingualen Familie auch (bilinguale) Kindertagesstätten sowie Grundschüler und teilweise auch Schüler der Sekundarstufe I. Nicht zu vergessen auch die zahlreichen deutsch-französischen Partnerschaftsvereine in den an Frankreich angrenzenden Bundesländern.
Verfasserangabe:
Franz Schlosser
Jahr:
2020
Verlag:
Kerpen, Kohl
Aufsätze:
Zu diesem Aufsatz wechseln
opens in new tab
Diesen Link in neuem Tab öffnen
Mehr...
ISBN:
978-3-96624-103-8
Beschreibung:
48 S. : ill. ; 30 cm
Suche nach dieser Beteiligten Person
Sprache:
Französisch
Mediengruppe:
Print-Medien (SM,PM)