wird in neuem Tab geöffnet
Pour qui sonne le glas
Verfasser:
Suche nach diesem Verfasser
Hemingway, Ernest
Mehr...
Verfasserangabe:
Ernest Hemingway ; traduit de l'anglais par Denise Van Moppès
Jahr:
1999
Verlag:
Paris, Gallimard
Mediengruppe:
Print-Medien (SM,PM)
Aktion | Zweigstelle | Standorte | Status | Vorb. | Frist | Farbe |
Vorbestellen
|
Zweigstelle:
PDS-Mediothek (SM)
|
Standorte:
8A:F
Hem
|
Status:
Verfügbar
|
Vorbestellungen:
0
|
Frist:
|
Signaturfarbe:
|
«"Pas d'adieu, guapa, parce que nous ne sommes pas séparés. J'espère que tout ira bien dans les Gredos. Va maintenant. Va pour de bon. Non", il continuait à parler tranquillement, sagement, tandis que Pilar entraînait la jeune fille. "Ne te retourne pas. Mets ton pied dans l'étrier. Oui. Ton pied. Aide-la", dit-il à Pilar. "Soulève-la. Mets-la en selle."Il tourna la tête, en sueur, et regarda vers le bas de la pente puis ramena son regard à l'endroit où la jeune fille était en selle avec Pilar auprès d'elle et Pablo juste derrière. "Maintenant, va", dit-il. "Va."Elle allait tourner la tête. "Ne regarde pas en arrière", dit Robert Jordan. "Va." Et Pablo frappa le cheval sur la croupe avec une entrave.»
Verfasserangabe:
Ernest Hemingway ; traduit de l'anglais par Denise Van Moppès
Jahr:
1999
Verlag:
Paris, Gallimard
Aufsätze:
Zu diesem Aufsatz wechseln
opens in new tab
Diesen Link in neuem Tab öffnen
Mehr...
Systematik:
Suche nach dieser Systematik
820
Suche nach diesem Interessenskreis
ISBN:
978-2-07-036455-8
Beschreibung:
499 p. ; 18 cm.
Originaltitel:
For whom the bell tolls
Fußnote:
Traduction revue et corrigée
Mediengruppe:
Print-Medien (SM,PM)